Hallo,
dies wohl die erste Rede von Bush (und vielleicht auch von jedem US-Präsidenten), die er nicht vor einer Fahne hielt.
Hier das Bild zur Rede (von whitehouse.gov)
Symbolisch erscheint mir der verzicht auf die Fahne sehr interessant zu sein. Bedeutet das, daß die USA nun bewußt als Nation zurücktritt, weil dieser Krieg nun nicht mehr der Krieg einer einzelnen Nation ist, sondern eine größere Basis bekommen soll?
Wenn man über Google auf der Seite des Weißen Hauses nach "God bless" (in Anführungszeichen eingeben) sucht, dann findet man fast 2.000 Treffer. Bush bezieht sich eigentlich immer auf Gott. In dieser Rede allerdings kein einziges Mal, stattdessen stützt er seine Hoffnung auf den "Author of Liberty" - einen Begriff, den er in einer offiziellen Rede (laut Suche auf whitehouse.gov) bisher erst ein einziges Mal verwendet hat, nämlich zu seiner zweiten Amtseinführung am 20.01.2005.
Damals sagte Bush:
When our Founders declared a new order of the ages; when soldiers died in
wave upon wave for a union based on liberty; when citizens marched in peace-
ful outrage under the banner "Freedom Now" -- they were acting on an ancient
hope that is meant to be fulfilled. History has an ebb and flow of justice,
but history also has a visible direction, set by liberty and the Author of
Liberty. (Applause.)
http://www.whitehouse.gov/news/releases/2005/01/20050120-3.html
Bush sieht sich hier in der historischen Aufgabe, die Hoffnung zu erfüllen, von der die (viele meinen: freimaurerischen) Gründer der USA erfüllt waren. Mehr noch, er sieht die Geschichte quasi zwangsläufig auf einen Punkt zulaufen, die vom "Author of Liberty" bestimmt sei. Diesem Ziel will er dienen und knüpft in seiner neuen Rede wieder daran an, wenn er von der Aufgabe des Jahrhunderts spricht:
Tonight in Iraq, the Armed Forces of the United States are engaged in
a struggle that will determine the direction of the global war on terror
--and our safety here at home. The new strategy I outline tonight
will change America's course in Iraq, and help us succeed in the fight
against terror.
...
In earlier operations, Iraqi and American forces cleared many neighborhoods
of terrorists and insurgents, but when our forces moved on to other targets,
the killers returned. This time, we'll have the force levels we need to hold
the areas that have been cleared. In earlier operations, political and
sectarian interference prevented Iraqi and American forces from going into
neighborhoods that are home to those fueling the sectarian violence. This
time, Iraqi and American forces will have a green light to enter those
neighborhoods -- and Prime Minister Maliki has pledged that political
or sectarian interference will not be tolerated.
...
Now America is engaged in a new struggle that will set the course for a
new century.We can, and we will, prevail. We go forward with trust
that the Author of Liberty will guide us through these trying hours.
Thank you and good night.
http://www.whitehouse.gov/news/releases/2007/01/20070110-7.html
Bush kündigt zum einen an, bei seinem Kampf keine politischen und religiös-konfessionellen ('sectarian') Rücksichten mehr zu nehmen, es gäbe nun keine Rückzugsgebiete mehr für den religiösen Terror (wenige Stunden später stürmen die USA das iranische Kosulat und nehmen Botschaftsangehörige gefangen). Und er unterstützt dies zum anderen dadurch, dass er neben weiteren Soldaten für den Irak auch einen Flugzeugträger und Patriot-Raketenabwehr in den Nahen Osten sendet - wobei der Hinweis wichtig ist, dass sich das Patriot-System nur gegen Mittelstreckenraketen richtet, nicht gegen "normale" terroristische Bedrohungen.
Gruß
Johannes |